Difference between revisions of "To"
From Creolista!
(→phonetic reduction) |
(→Infinitivals) |
||
Line 43: | Line 43: | ||
Combines with any number of verbs to introduce a complement or a predicate: | Combines with any number of verbs to introduce a complement or a predicate: | ||
*She wants <u>to</u> [<span style="color:darkblue;">get some new shoes</span>]. | *She wants <u>to</u> [<span style="color:darkblue;">get some new shoes</span>]. | ||
− | *"When purchasing life insurance, there are a few specific questions that you're not going <u>to</u> [<span style="color:darkblue;">want <u>to</u> forget <u>to</u> ask</span>]." [http://www.ehow.com/purchase-life-insurance/ §] | + | *"When purchasing life insurance, there are <span style="color:#602;font-style:italic;">a few specific questions</span> that you're not [going <u>to</u> [<span style="color:darkblue;">want <u>to</u> [forget <u>to</u>] [ask</span>]]]]." [http://www.ehow.com/purchase-life-insurance/ §] |
Revision as of 16:04, 11 April 2020
Contents
[hide]Preposition
Destination marker
If there is one sign that symbolizes the word "to" it is an arrow. ( ⇒ )
- I'm going to the store
- Give it to your brother.
- Happy birthday to you!
- She's going to China. -- Je vais en Chine (f.) // au Japon. (m.)
- Welcome to France. -- Bienvenue en France (f.) // au Japon. (m.)
The most famous line from Shakespeare's Hamlet can also be understood in this light:
- To be or not to be: that is the question?
For Hamlet at this moment of the play, "being" is a still a destination, or an objective that is not fully realized.
Directional marker: towards
- toward, towards = vers, en direction de
- He was moving towards the door. He obviously wanted to leave.
- It's getting towards sundown. (vers) (very informal register: usually we use "(a)round" or "about")
- He was moving towards the door. He obviously wanted to leave.
Combines with "in" and "on"
- into: (inchoative1 particle: marks a beginning) (marque le point où un "intérieur" commence à être franchi)
- come into / go into / run into (STH) (car accident) / run into (SO) (croiser qqn)
- turn into, change into = (se) transformer en
- change into warmer clothes = aller mettre, aller enfiler
- look into, delve into = étudier de plus près
- talk SO into STH convaincre qqn. de faire qqch..
1 Cf. Aktionsart
- onto:
- The destination physically supports (or holds up) the "subject" of the sentence, keeps it from falling.
- Should we move the computer onto the desk?
- There's no way you're going to be able to put the iPad onto your unlimited plan with verzion.
- The destination physically supports (or holds up) the "subject" of the sentence, keeps it from falling.
- be on to:
- vient du sens continuatif de on, notion de découverte d'une bonne piste...
- I think you're on to something here.
- vient du sens continuatif de on, notion de découverte d'une bonne piste...
Infinitivals
Combines with any number of verbs to introduce a complement or a predicate:
- She wants to [get some new shoes].
- "When purchasing life insurance, there are a few specific questions that you're not [going to [want to [forget to] [ask]]]]." §
phonetic reduction
There are two principle verbs where the [t] loses its "obstruent" nature in rapid speech. (It loses it's "T-ness" if you like):
- want to → wanna'
- going to → gonna'