Difference between revisions of "Over"
From Creolista!
(→over vs. above) |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
*Somewhere over the rainbow, way up high... | *Somewhere over the rainbow, way up high... | ||
− | Everyone knows Dorothy's song from the movie <i>Wizard of Oz</i> (1939). (movie version of Frank Baum, [http://www.gutenberg.org/ebooks/55 The Wonderful Wizard of Oz], 1900) | + | Everyone knows Dorothy's song from the movie <i>Wizard of Oz</i> (1939). (movie version of Frank Baum, <i>[http://www.gutenberg.org/ebooks/55 The Wonderful Wizard of Oz]</i>, 1900) |
A photographer I've met in Paris has named her blog "Somewhere over my rainbow", an image that I must admit has grown on me over the years. | A photographer I've met in Paris has named her blog "Somewhere over my rainbow", an image that I must admit has grown on me over the years. |
Revision as of 14:41, 19 January 2013
French translations of this preposition, prefix, verbal & nominal particle: au-dessus de, chez soi, re-, encore, sur-, dé-, trans-
Preposition / Adverb
- I walked over the bridge.
- I walked over to his office.
- I just walked over.
- I just walked it over.
over vs. above
- Somewhere over the rainbow, way up high...
Everyone knows Dorothy's song from the movie Wizard of Oz (1939). (movie version of Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz, 1900)
A photographer I've met in Paris has named her blog "Somewhere over my rainbow", an image that I must admit has grown on me over the years.
Over has the sense of beyond (au délà de)
- We flew above the North Sea.
- We flew over the North Sea.
Prefix
- overlook
- oversee
- overrule
- overtake -- dépasser