Difference between revisions of "Morphological case"

From Creolista!
Jump to: navigation, search
(Undo revision 2515 by WikiSysop (talk))
 
Line 1: Line 1:
<!DOCTYPE html>
 
<html>
 
<head>
 
<title>morphological case names: Greek, Russian, Latin" </title>
 
<style>
 
tr > td:first-child
 
  { 
 
      background-color:PapayaWhip
 
  }
 
td
 
  {
 
      background-color:LavenderBlush;
 
      text-align:center;
 
      padding:12px;
 
      border: dotted black 2px;
 
  }
 
 
th
 
  {
 
    background-color:IndianRed;
 
    color:white;
 
}
 
 
td:first child
 
  { 
 
      color:darkblue;
 
  }
 
 
 
 
</style>
 
</head>
 
 
<body>
 
 
 
<table>
 
<table>
 
<tr>
 
<tr>
<th>Case</th>
+
<td>Case</td>
<th>Russian</th>
+
<td>Latin</td>
<th>Greek</th>
+
<td>Greek</td>
<th>Latin</th>
+
<td>Russian</td>
 
 
 
</tr>
 
</tr>
  
Line 46: Line 10:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>Nominatif</td>
 
<td>Nominatif</td>
<td>именительный <br />
+
<td>nomen -- <i>nom</i></td>
      именовать : <i>nommer</i> <br />
+
<td>Ὀνομαστική -- (de ὀνομάζω: <i>nommer</i>)</td>
      имя (n.):  <i>prénom, réputation</i> <br />
+
<td>именительный // именовать -- <i>nommer</i> // имя (n.) <i>prénom, réputation</i> // имениe (n.): <i>propriété</i></tr>
      имениe (n.): <i>propriété</i></td>
 
<td>Ὀνομαστική <br />
 
    ὀνομάζω: <i>nommer</i></td>
 
<td>nomen <br />  
 
    <i>nom</i></td>
 
</tr>
 
 
 
  
 
<tr>
 
<tr>
<td>Vocatif</td>
+
  <td>Vocatif</td>
   <td>звательный  <br />
+
   <td>vocare -- <i>appeler</i></td>
        звать: <i>appeler</i></td>
+
  <td>Κλητική -- (de καλῶ: <i>appeler</i>)
    <td>Κλητική <br />
+
  <td>звательный  // звать -- <i>appeler</i></td>
        καλῶ: <i>appeler</i>
 
  <td>vocare <br />
 
      <i>appeler</i></td>  
 
 
</tr>
 
</tr>
  
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>Accusatif</td>
 
<td>Accusatif</td>
   <td>винительный <br />
+
   <td>accusare -- <i>appeler en justice</i></td>
      винить: <i>accuser / reprocher</i> <br />
+
   <td>Αἰτιατική -- (de αἰτία: la cause, impliqué dans l’accusation) </td>
      винa (f.):  <i>culpabilité, faute, responsabilité<br /> morale (blame, guilt, fault)</i></td>
+
   <td>винительный // винить -- <i>accuser / reprocher</i> // винa (f.)  <i>culpabilité, faute, responsabilité morale (blame, guilt, fault)</i></td>
   <td>Αἰτιατική <br />
 
      αἰτία: <i>la cause, <br /> impliqué dans l’accusation</i></td>
 
   <td>accusare <br />
 
      <i>appeler en justice</i></td>
 
 
</tr>
 
</tr>
  
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>Génitif</td>
 
<td>Génitif</td>
<td>родительный  <br />
+
<td>gigno -- <i>engendrer</i></td>
      родить: <i>donner naissance à, porter, faire naître, engendrer</i></td>
+
<td>Γενική -- (de γεννῶ: <i>engendrer</i>) </td>
<td>Γενική <br />
+
<td>родительный  // родить <i>donner naissance à, porter, faire naître, engendrer</i></td>
    γεννῶ: <i>engendrer</i></td>
 
<td>gigno <br /> <i>engendrer</i></td>
 
 
</tr>
 
</tr>
  
 
<tr>
 
<tr>
 
   <td>Datif</td>
 
   <td>Datif</td>
   <td>дательный <br />
+
   <td>do -- <i>donner</i></td>
      дать: <i>donner</i></td>
+
   <td>Δοτική --(de δίδωμι: <i>donner</i>) </td>
   <td>Δοτική <br />      δίδωμι: <i>donner</i> </td>
+
   <td>дательный // дать -- <i>donner</i></td>
   <td>do <br />      <i>donner</i></td>
 
 
 
 
</tr>
 
</tr>
  
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>Ablatif</td>
 
<td>Ablatif</td>
   <td>отложйтельный <br />
+
   <td>aufero -- <i>emporter</i></td>
        отложйть : <i>mettre de côté</i><br />
+
   <td>Ἀφαιρετική -- (de ἀφαιρῶ : <i>enlever</i>) </td>
        cf. от (prep.) <i>de (from, of, for) = source</i></td>
+
   <td>отложйтельный // отложйть : <i>mettre de côté</i>, cf. от (prep.) <i>de (from, of, for) = source</i></td>
   <td>Ἀφαιρετική <br />        ἀφαιρῶ : <i>enlever</i></td>
 
   <td>aufero <br />       <i>emporter</i></td>
 
 
</tr>
 
</tr>
 
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>Instrumental</td>
 
<td>Instrumental</td>
   <td>творительный <br />  
+
   <td></td>
        творить:  <i>créer, faire</i></td>
+
  <td></td>
   <td>&nbsp;</td>
+
   <td>творительный // творить -- <i>créer, faire</i></td>
  <td>&nbsp;</td>
 
 
</tr>
 
</tr>
  
 
<tr>
 
<tr>
<td>Prépositionnel<br/>
+
<td>Prépositionnel (locatif) </td>
(locatif) </td>
+
  <td></td>
   <td>предложньный  <br />  
+
   <td></td>
        предлог<i>préposition</i> <br />
+
  <td>предложньный  // предлог -- <i>préposition</i> // предложить: <i>proposer, suggérer</i> // предложeниe (n.): <i>(grammaire) phrase, (logique) proposition</i></td>
        предложить: <i>proposer, suggérer</i> <br />
 
        предложeниe (n.): <i>(grammaire) phrase, (logique) proposition</i></td>
 
  <td>&nbsp;</td>
 
  <td>&nbsp;</td>
 
 
</tr>
 
</tr>
 
</table>
 
</table>

Latest revision as of 04:40, 28 April 2013

Case Latin Greek Russian
Nominatif nomen -- nom Ὀνομαστική -- (de ὀνομάζω: nommer) именительный // именовать -- nommer // имя (n.) prénom, réputation // имениe (n.): propriété
Vocatif vocare -- appeler Κλητική -- (de καλῶ: appeler) звательный // звать -- appeler
Accusatif accusare -- appeler en justice Αἰτιατική -- (de αἰτία: la cause, impliqué dans l’accusation) винительный // винить -- accuser / reprocher // винa (f.) culpabilité, faute, responsabilité morale (blame, guilt, fault)
Génitif gigno -- engendrer Γενική -- (de γεννῶ: engendrer) родительный // родить donner naissance à, porter, faire naître, engendrer
Datif do -- donner Δοτική --(de δίδωμι: donner) дательный // дать -- donner
Ablatif aufero -- emporter Ἀφαιρετική -- (de ἀφαιρῶ : enlever) отложйтельный // отложйть : mettre de côté, cf. от (prep.) de (from, of, for) = source
Instrumental творительный // творить -- créer, faire
Prépositionnel (locatif) предложньный // предлог -- préposition // предложить: proposer, suggérer // предложeниe (n.): (grammaire) phrase, (logique) proposition