Difference between revisions of "Up"
From Creolista!
(→Directional (more adverbial)) |
(→Ex nihilo) |
||
(29 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | [[File:Parc de la tête d'or sous sa lune, avec sa baleine.jpg|thumb|left| | + | [[File:Parc de la tête d'or sous sa lune, avec sa baleine.jpg|thumb|left|Baleine, mooning up <br/>(Lyon, Parc de la tête d'or, 2014)]] |
==Aspectual marker== | ==Aspectual marker== | ||
− | "up" is often used to describe the appearance or disappearance of something (<span style="font-variant:small-caps;">sth</span> or someone <span style="font-variant:small-caps;">so</span>). | + | "up" is often used to describe the appearance or disappearance of something (<span style="font-variant:small-caps;">sth</span>) or someone (<span style="font-variant:small-caps;">so</span>). This is probably because up functions, as a particle, more like a degree adverb (''complétude'') |
− | It also has a more directional component when combined with verbs of motion (come, go, drive, ride, etc.): ''vers le haut''. Cf. the movie Up,or the song "Up, up, and away, in my beautiful balloon"... ^^ | + | It also has a more directional component when combined with verbs of motion (come, go, drive, ride, etc.): ''vers le haut''. Cf. the movie ''Up!'', or the song "Up, up, and away, in my beautiful balloon"... ^^ |
+ | ===Completive=== | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">break up with <span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;">so</span></span>: ''rompre avec <span style="font-variant:small-caps;font-size:small;color:#777;">qqn</span>'' | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">break <span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;">sth</span> up:</span> ''casser <span style="font-variant:small-caps;">qqch</span>, separate into parts, e.g. break up a fight, a monopoly... | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">blow up:</span> inflate, explode, ''gonfler, exploser'' | ||
− | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">do up (your hair, your tie):</span> ''attacher les cheveux, faire des tresses, etc., nouer une cravate... '' | |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">dress up:</span> wear fancy clothes |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">eat up:</span> ''manger tout, ronger'' |
− | |||
− | |||
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">mess up:</span> ''tout confondre, tout foirer'' <span style="font-size:small;color:gray;">(compare the many more vulgar terms for the latter)</span> |
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">mix up:</span> confuse or mix thoroughly, ''tout mélanger, mêler les pinceaux'' | ||
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">fill up:</span> ''remplir jusqu'au bord'' |
− | |||
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">catch up:</span> ''rattraper'' |
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">catch up on <span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;">sth</span>:</span> ''rattraper'' | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">catch up with <span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;">so</span>:</span> ''rattraper le temps perdu'' | ||
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">wash up:</span> ''se laver les mains'', ''nettoyer'', ''(se) laver'', ''échouer (sur la plage)'' |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">clean up:</span> ''tout ranger, nettoyer'' |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">tie up:</span> ''ligoter'', ''régler'', ''attacher'', ''accaparer l'esprit'', ... |
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">tidy up:</span> ''ranger'' | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">straighten up:</span> tidy up, behave properly, ''se déplier'' | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">throw up:</span> vomit | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">mop up:</span> ''nettoyer, éponger'' | ||
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">make up (for <span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;">sth</span>):</span> ''(se) rattraper'' |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">make up (with <span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;">so</span>):</span> ''faire le paix avec <span style="font-variant:small-caps;">qqn</span>'' |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">look up:</span> ''chercher une information (dictionnaire, base de données)'','' chercher jusqu'à ce qu'on trouve...'' |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">get up:</span> ''se lever'' |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">wake up:</span> ''se réveiller'' |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">stand up:</span> ''se mettre debout'' (see also upstanding) |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">write <span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;">sth / so</span> up:</span> make a formal report |
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">grow up:</span> ''grandir <span style="font-size:small;color:gray;">se dit '''uniquement''' d'un enfant</span>'' | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">bring <span style="font-variant:small-caps;font-weight:bold;">so</span> up:</span> raise, ''élever'' | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">bring <span style="font-variant:small-caps;font-size:small;color:#777;">sth</span> up:</span> mention <span style="font-variant:small-caps;font-size:small;color:#777;">sth</span>, start talking about <span style="font-variant:small-caps;font-size:small;color:#777;">sth</span>, ''évoquer'' | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">give up:</span> abandon | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">show up:</span> appear, ''se pointer'' | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">pop up:</span> appear ''ex-nihilo'' (out of nowhere) | ||
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">brighten up: |
− | * | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">turn up: |
− | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">wise up:</span> get smarter | |
− | * | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===Ex nihilo=== | ===Ex nihilo=== | ||
− | *draw up (a plan) | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">come upon:</span> find unexpectedly, [https://en.wikipedia.org/wiki/Eureka_(word) Εύρηκα!] |
− | *dream up | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">draw up (a plan):</span> |
− | *conjure up | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">dream up:</span> imagine (far-fetched stuff) fetch = to retrieve, to get. Cf. [[Dogs]] |
− | *make <span style="font-variant:small-caps;">sth</span> up: invent (make up a story, an excuse, etc.) | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">conjure up:</span> ''fait rêver'' (not to be confused with ''fait dodo'', or any other Cajun traditions) |
− | *make-up | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">lawyer up:</span> hire an attorney or a squad of attorneys |
− | *stir up (trouble, discontent): ''agiter'' | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">make <span style="font-variant:small-caps;font-size:small;font-weight:bold;">sth</span> up:</span> invent (make up a story, an excuse, etc.) |
− | *whip <span style="font-variant:small-caps;">sth</span> up (to eat) | + | *<span style="color:#054;font-size:small;">make-up:</span> eye liner, eye shadow, blush, base, lipstick, powder, ... |
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">stir up (trouble, discontent):</span> ''agiter'' | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">cook up (a plan):</span> ''mijoter'' | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">cook <span style="font-variant:small-caps;font-size:small;font-weight:bold;">sth</span> up:</span> | ||
+ | *<span style="color:#054;font-size:small;">whip <span style="font-variant:small-caps;font-size:small;font-weight:bold;">sth</span> up (to eat):</span> | ||
==Directional (more adverbial)== | ==Directional (more adverbial)== |
Latest revision as of 22:55, 24 December 2019
Aspectual marker
"up" is often used to describe the appearance or disappearance of something (sth) or someone (so). This is probably because up functions, as a particle, more like a degree adverb (complétude)
It also has a more directional component when combined with verbs of motion (come, go, drive, ride, etc.): vers le haut. Cf. the movie Up!, or the song "Up, up, and away, in my beautiful balloon"... ^^
Completive
- break up with so: rompre avec qqn
- break sth up: casser qqch, separate into parts, e.g. break up a fight, a monopoly...
- blow up: inflate, explode, gonfler, exploser
- do up (your hair, your tie): attacher les cheveux, faire des tresses, etc., nouer une cravate...
- dress up: wear fancy clothes
- eat up: manger tout, ronger
- mess up: tout confondre, tout foirer (compare the many more vulgar terms for the latter)
- mix up: confuse or mix thoroughly, tout mélanger, mêler les pinceaux
- fill up: remplir jusqu'au bord
- catch up: rattraper
- catch up on sth: rattraper
- catch up with so: rattraper le temps perdu
- wash up: se laver les mains, nettoyer, (se) laver, échouer (sur la plage)
- clean up: tout ranger, nettoyer
- tie up: ligoter, régler, attacher, accaparer l'esprit, ...
- tidy up: ranger
- straighten up: tidy up, behave properly, se déplier
- throw up: vomit
- mop up: nettoyer, éponger
- make up (for sth): (se) rattraper
- make up (with so): faire le paix avec qqn
- look up: chercher une information (dictionnaire, base de données), chercher jusqu'à ce qu'on trouve...
- get up: se lever
- wake up: se réveiller
- stand up: se mettre debout (see also upstanding)
- write sth / so up: make a formal report
- grow up: grandir se dit uniquement d'un enfant
- bring so up: raise, élever
- bring sth up: mention sth, start talking about sth, évoquer
- give up: abandon
- show up: appear, se pointer
- pop up: appear ex-nihilo (out of nowhere)
- brighten up:
- turn up:
- wise up: get smarter
Ex nihilo
- come upon: find unexpectedly, Εύρηκα!
- draw up (a plan):
- dream up: imagine (far-fetched stuff) fetch = to retrieve, to get. Cf. Dogs
- conjure up: fait rêver (not to be confused with fait dodo, or any other Cajun traditions)
- lawyer up: hire an attorney or a squad of attorneys
- make sth up: invent (make up a story, an excuse, etc.)
- make-up: eye liner, eye shadow, blush, base, lipstick, powder, ...
- stir up (trouble, discontent): agiter
- cook up (a plan): mijoter
- cook sth up:
- whip sth up (to eat):
Directional (more adverbial)
- go up(stairs): monter (à l'étage)
- go up to (sth / so): aller jusque devant...
- swim upstream: nager à contre-courant
- look up: regarder vers le haut, improving (things are looking up)