Difference between revisions of "Up"

From Creolista!
Jump to: navigation, search
(Completive)
(Completive)
Line 10: Line 10:
 
===Completive===
 
===Completive===
 
*break up with <span style="font-variant:small-caps;">so</span>: ''rompre avec <span style="font-variant:small-caps;">qqn</span>''
 
*break up with <span style="font-variant:small-caps;">so</span>: ''rompre avec <span style="font-variant:small-caps;">qqn</span>''
*break <span style="font-variant:small-caps;">sth</span> up:  ''casser <span style="font-variant:small-caps;">qqch</span>, separate into parts, stop a fight...
+
*break <span style="font-variant:small-caps;">sth</span> up:  ''casser <span style="font-variant:small-caps;">qqch</span>, separate into parts, e.g. break up a fight, a monopoly...
 
*blow up:  inflate, explode, ''gonfler, exploser''
 
*blow up:  inflate, explode, ''gonfler, exploser''
  
Line 47: Line 47:
 
*show up: appear, ''se pointer''
 
*show up: appear, ''se pointer''
 
*pop up:  appear ''ex-nihilo'' (out of nowhere)
 
*pop up:  appear ''ex-nihilo'' (out of nowhere)
 +
 +
*brighten up:
 +
*turn up:
 +
*wise up:  get smarter
  
 
===Ex nihilo===
 
===Ex nihilo===

Revision as of 18:25, 24 December 2019

Error creating thumbnail:
Baleine, mooning up
(Lyon, Parc de la tête d'or, 2014)

Aspectual marker

"up" is often used to describe the appearance or disappearance of something (sth) or someone (so).

It also has a more directional component when combined with verbs of motion (come, go, drive, ride, etc.): vers le haut. Cf. the movie Up!, or the song "Up, up, and away, in my beautiful balloon"... ^^


Completive

  • break up with so: rompre avec qqn
  • break sth up: casser qqch, separate into parts, e.g. break up a fight, a monopoly...
  • blow up: inflate, explode, gonfler, exploser
  • do up (your hair, your tie): attacher les cheveux, faire des tresses, etc., nouer une cravate...
  • dress up: wear fancy clothes
  • eat up: manger tout, ronger
  • mess up: tout confondre, tout foirer (compare the many more vulgar terms for the latter)
  • mix up: confuse or mix thoroughly, tout mélanger, mêler les pinceaux
  • fill up: remplir jusqu'au bord
  • catch up: rattraper
  • catch up on sth: rattraper
  • catch up with so: rattraper le temps perdu
  • wash up: se laver les mains, nettoyer, (se) laver, échouer (sur la plage)
  • clean up: tout ranger, nettoyer
  • tie up: ligoter, régler, attacher, accaparer l'esprit, ...
  • tidy up: ranger
  • straighten up: tidy up, behave properly, se déplier
  • throw up: vomit
  • mop up: nettoyer, éponger
  • make up (for sth): (se) rattraper
  • make up (with so): faire le paix avec qqn
  • look up: chercher une information (dictionnaire, base de données), chercher jusqu'à ce qu'on trouve...
  • get up: se lever
  • wake up: se réveiller
  • stand up: se mettre debout (see also upstanding)
  • write sth / so up: make a formal report
  • grow up: grandir se dit uniquement d'un enfant
  • bring so up: raise, élever
  • bring sth up: mention sth, start talking about sth, évoquer
  • give up: abandon
  • show up: appear, se pointer
  • pop up: appear ex-nihilo (out of nowhere)
  • brighten up:
  • turn up:
  • wise up: get smarter

Ex nihilo

  • draw up (a plan)
  • dream up
  • conjure up
  • lawyer up: hire briefcase-toting lawyers
  • make sth up: invent (make up a story, an excuse, etc.)
  • make-up
  • stir up (trouble, discontent): agiter
  • cook up (a plan): mijoter
  • cook sth up
  • whip sth up (to eat)

Directional (more adverbial)

  • go up(stairs): monter (à l'étage)
  • go up to (sth / so): aller jusque devant...
  • swim upstream: nager à contre-courant
  • look up: regarder vers le haut, improving (things are looking up)