Difference between revisions of "Way"

From Creolista!
Jump to: navigation, search
(Undo revision 7303 by Sashi (talk))
(Derived words)
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 +
[[File:Milky_Way_IR_Spitzer.jpg|thumb|left|Milky Way]]
 
[[File:318306pr_Chicago_Skyway_loc.jpg|thumb|left|Chicago skyway.  Library of Congress photo]]
 
[[File:318306pr_Chicago_Skyway_loc.jpg|thumb|left|Chicago skyway.  Library of Congress photo]]
When I had journeyed half of our life's way<br>I found myself within a shadowed forest,<br> for I had lost the path that does not stray. <br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span style="font-size:75%">Dante, ''Inferno''<span><br><br><br>
+
When I had journeyed half of our life's <u>way</u><br>I found myself within a shadowed forest,<br> for I had lost the <u>path</u> that does not stray. <br>
 +
<p style="color:#227;font-style:italic;font-size:80%;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nel mezzo del <u>cammin</u> di nostra vita<br/>
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mi ritrovai per una selva oscura<br/>
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ché la diritta <u>via</u> era smarrita.</p>
 +
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span style="font-size:75%">Dante, ''Inferno''</span>
 +
 
 
==Path==
 
==Path==
 +
<br />
 
*Which <u>way</u> should we go to get back to the hotel?
 
*Which <u>way</u> should we go to get back to the hotel?
 
*I got some bread <u>on the way back</u> home.
 
*I got some bread <u>on the way back</u> home.
 
*I'm <u>on my way</u>.
 
*I'm <u>on my way</u>.
**highway, motorway, tollway,  
+
***highway, motorway, tollway,  
**skyway, freeway, etc.
+
***skyway, freeway, etc.
  
 
==Method==
 
==Method==
Line 18: Line 25:
  
 
==Degree Modifier==
 
==Degree Modifier==
[[File:Milky_Way_IR_Spitzer.jpg|thumb|Milky Way]]
 
 
(Here ''way'' is a very informal equivalent of ''much'' or ''far''...)
 
(Here ''way'' is a very informal equivalent of ''much'' or ''far''...)
 
*That's ''way'' too much work.  
 
*That's ''way'' too much work.  
Line 26: Line 32:
 
* -- No way! <span style="color:#306;font-size:75%;font-style:italic">C'est pas vrai!</span> <br /> -- Way. <span style="color:#306;font-size:75%;font-style:italic">Si, si.</span>
 
* -- No way! <span style="color:#306;font-size:75%;font-style:italic">C'est pas vrai!</span> <br /> -- Way. <span style="color:#306;font-size:75%;font-style:italic">Si, si.</span>
 
'''No way!''' also means <span style="color:#306;font-size:75%;font-style:italic">pas question!</span>
 
'''No way!''' also means <span style="color:#306;font-size:75%;font-style:italic">pas question!</span>
 +
 +
==Derived words==
 +
*[[Particles#away|away]]:  ''particule qui décrit un <span style="color:#995">éloignement</span>''
 +
*breakaway: ''échappée'', ''séparatiste''
 +
*castaway: someone taken by the sea, stranded on an island
 +
*layaway: ''achat à livraison différée'', ''achat par anticipation''
 +
*railway: ''chemin de fer''
 +
*runaway (n. / adj.): ''fugueu(r)(se)'',  ''galopant''
 +
*runway: ''piste''
 +
*underway: ''en cours''
 +
*the [https://web.archive.org/ wayback machine] is run by the Internet Archive
 +
 +
==Expressions / idioms==
 +
*"She tapped Mrs. Delacroix on the arm as a farewell and began to ''make her way through'' the crowd." (Shirley Jackson, "[https://www.newyorker.com/magazine/1948/06/26/the-lottery The Lottery] (1948), ''New Yorker'' [https://www.newyorker.com/podcast/the-authors-voice/a-m-homes-reads-shirley-jackson-the-lottery podcast] (2008, republished in 2020))
 +
 +
 
[[category:100-en]]
 
[[category:100-en]]

Latest revision as of 12:36, 14 September 2020

Milky Way
Chicago skyway. Library of Congress photo

When I had journeyed half of our life's way
I found myself within a shadowed forest,
for I had lost the path that does not stray.

    Nel mezzo del cammin di nostra vita
    mi ritrovai per una selva oscura
    ché la diritta via era smarrita.

     Dante, Inferno

Path


  • Which way should we go to get back to the hotel?
  • I got some bread on the way back home.
  • I'm on my way.
      • highway, motorway, tollway,
      • skyway, freeway, etc.

Method

  • That's not the way I do it. cf. That's not how I do it.
  • What's the best way to keep bugs from eating your tomatoes?

Manner

  • That's no way to speak to your (mother) / (father) / (boss) / (employees)!
  • The way (that) she talks, you would think (that) she was the boss.
  • That's just the way (that) things have always been done.

Degree Modifier

(Here way is a very informal equivalent of much or far...)

  • That's way too much work.
  • That's way too big.

No way!

  • -- No way! C'est pas vrai!
    -- Way. Si, si.

No way! also means pas question!

Derived words

  • away: particule qui décrit un éloignement
  • breakaway: échappée, séparatiste
  • castaway: someone taken by the sea, stranded on an island
  • layaway: achat à livraison différée, achat par anticipation
  • railway: chemin de fer
  • runaway (n. / adj.): fugueu(r)(se), galopant
  • runway: piste
  • underway: en cours
  • the wayback machine is run by the Internet Archive

Expressions / idioms

  • "She tapped Mrs. Delacroix on the arm as a farewell and began to make her way through the crowd." (Shirley Jackson, "The Lottery (1948), New Yorker podcast (2008, republished in 2020))