Difference between revisions of "Want"

From Creolista!
Jump to: navigation, search
(lexical)
(lexical)
Line 7: Line 7:
 
Examples:   
 
Examples:   
 
*They want new screens.
 
*They want new screens.
*I want you.  ([https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/I_want_you.jpg Uncle Sam sez'])
+
*I want you.  ([http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/I_want_you.jpg Uncle Sam sez'])
  
 
==modalizer==
 
==modalizer==

Revision as of 10:43, 1 July 2013

Verb

In French the verb "vouloir" is associated with "volonté" (will) as well as with desire. In English "want" is more deeply intertwined with a lack (un manque). When something is found wanting, it is insufficient, it is missing something necessary. This basic meaning of "want" is interesting, because it makes the grammatical subject an experiencer as much as an agent.


lexical

Examples:

modalizer

When it combines with "to", "want to" is as much a modalizer as a lexical verb. Like "going to" / "have to", it adds a notion of desire or lack to another verb (active or passive) which expresses the object of desire.

  • I want to finish before evening.
  • I want to be finished before evening.
  • They wanted to be loved, and they were.


Noun

Participles

wanting

wanted

Proverbs

Waste not, want not.