Difference between revisions of "Up"

From Creolista!
Jump to: navigation, search
(Directional (more adverbial))
Line 1: Line 1:
 
==Aspectual marker==
 
==Aspectual marker==
  
"up" is often used to describe the appearance or disappearance of something (<span style="font-variant:small-caps;">sth</span> or someone <span style="font-variant:small-caps;">so</span>).  It also has a vertical component, when combined with verbs of motion (come, go, drive, ride, etc.) it means ''vers le haut''.  
+
"up" is often used to describe the appearance or disappearance of something (<span style="font-variant:small-caps;">sth</span> or someone <span style="font-variant:small-caps;">so</span>).   
 +
 
 +
It also has a more directional component when combined with verbs of motion (come, go, drive, ride, etc.) it means ''vers le haut''.  
  
 
===Completive===
 
===Completive===
Line 34: Line 36:
 
*stand up: ''se mettre debout'' (see also upstanding)
 
*stand up: ''se mettre debout'' (see also upstanding)
 
*write <span style="font-variant:small-caps;">sth / so</span> up: make a formal report
 
*write <span style="font-variant:small-caps;">sth / so</span> up: make a formal report
*grow up:  ''grandir''
+
*grow up:  ''grandir'' (se dit '''uniquement''' d'un enfant)
*bring up:  ''élever''  (see also: upbringing)
+
*bring up:  raise, ''élever''  (see also: upbringing)
 +
*give up:  abandon
  
 
===Ex nihilo===
 
===Ex nihilo===

Revision as of 00:00, 24 December 2019

Aspectual marker

"up" is often used to describe the appearance or disappearance of something (sth or someone so).

It also has a more directional component when combined with verbs of motion (come, go, drive, ride, etc.) it means vers le haut.

Completive

  • break up with so: rompre avec qqn
  • break sth up: casser qqch
  • do up (your hair, your tie): attacher les cheveux, faire des tresses, etc., nouer une cravate...
  • eat up: manger tout, ronger
  • mess up: tout confondre, tout foirer (compare the many more vulgar terms for the latter)
  • mix up: confuse or mix thoroughly, tout mélanger, mêler les pinceaux
  • fill up: remplir jusqu'au bord
  • catch up: rattraper
  • catch up on sth: rattraper
  • catch up with so: rattraper le temps perdu
  • wash up: se laver les mains, nettoyer, (se) laver, échouer (sur la plage)
  • clean up: tout ranger, nettoyer
  • tie up: ligoter, régler, attacher, accaparer l'esprit, ...
  • tidy up: ranger
  • straighten up: tidy up, behave properly, se déplier
  • throw up: vomit
  • mop up: nettoyer, éponger
  • make up (for sth): (se) rattraper
  • make up (with so): faire le paix avec qqn
  • look up: chercher une information (dictionnaire, base de données), chercher jusqu'à ce qu'on trouve...
  • get up: se lever
  • wake up: se réveiller
  • stand up: se mettre debout (see also upstanding)
  • write sth / so up: make a formal report
  • grow up: grandir (se dit uniquement d'un enfant)
  • bring up: raise, élever (see also: upbringing)
  • give up: abandon

Ex nihilo

  • draw up (a plan)
  • dream up
  • conjure up
  • make sth up: invent (make up a story, an excuse, etc.)
  • make-up
  • stir up (trouble, discontent): agiter
  • whip sth up (to eat)

Directional (more adverbial)

  • go up(stairs): monter (à l'étage)
  • go up to (sth / so): aller jusque devant...
  • swim upstream: nager à contre-courant