From Creolista!
Revision as of 16:00, 30 March 2020 by Sashi (talk | contribs) (Syntax)
Jump to: navigation, search

Irregular verb

think /θɪŋk/ , thought /θɔːt/ , thought /θɔːt/


The French translation is penser, or réflechir (songer à), sometimes croire, see below.


Note the presence of the resumptive pronoun so:

  • Will we back to work on April 15th
  • I (don't) think so. (Je (ne) crois (pas).)

You either know something or you don't, but thinking is an activity, so it is compatible (and frequently used) with -ing