Difference between revisions of "Out"

From Creolista!
Jump to: navigation, search
(hors (de))
(hors pair)
Line 21: Line 21:
 
*throw STH out
 
*throw STH out
  
=hors pair=
+
==hors pair / dominate==
*outclass, outperform, outdo, outfox,  etc. etc.
+
*outclass, outperform, outshout, outfox,  etc. etc.
 
   
 
   
  
Line 29: Line 29:
 
*the outline of a lesson plan (outline = <i>plan</i>)
 
*the outline of a lesson plan (outline = <i>plan</i>)
 
*She lived <i>out</i> her life in a home by the sea.
 
*She lived <i>out</i> her life in a home by the sea.
*
 
  
Souvent les verbes à particules peuvent avoir des sens radicalement différents dans différents contextes selon le sens qui prime (parmi les 4 ci-dessus, par exemple)
+
 
 +
Souvent les verbes à particules peuvent avoir des sens radicalement différents dans différents contextes selon le sens qui prime (parmi les 5 ci-dessus, par exemple)
  
 
*come out  (<i>sortir, paraitre, se savoir, être révélé / rendu publique</i>)
 
*come out  (<i>sortir, paraitre, se savoir, être révélé / rendu publique</i>)
Line 38: Line 38:
  
  
See [http://www.creoliste.fr/blog/particles the blogpost] for other examples
+
See [http://www.creoliste.fr/blog/particles this blogpost] for a few more examples if you're interested.
  
 
=combines with other prepositions=
 
=combines with other prepositions=

Revision as of 03:47, 23 May 2013

4 basic meanings

lack, absence, manque, panne

  • sold out, a sellout, voted out, outmoded, out of order (vending machine)
  • We ran out of gas.
  • You're out of luck.
  • Jerzy flunked out of college twice.

à ou vers l'extérieur

  • Go play outside, but don't stay out too long, we're eating out tonight.
  • Let's get take-out tacos and crunch in the park.
  • outbound traffic (vers l'extérieur), outbox, output
  • Get out your notebooks.
  • Keep out!

hors (de)

  • out of the question
  • out of order (courtroom decorum)
  • out of bounds
  • out of season
  • cast out, outcast outliers,
  • throw STH out

hors pair / dominate

  • outclass, outperform, outshout, outfox, etc. etc.


completely (extension)

  • fill out a form. (UK = fill in)
  • the outline of a lesson plan (outline = plan)
  • She lived out her life in a home by the sea.


Souvent les verbes à particules peuvent avoir des sens radicalement différents dans différents contextes selon le sens qui prime (parmi les 5 ci-dessus, par exemple)

  • come out (sortir, paraitre, se savoir, être révélé / rendu publique)
  • give out (distribuer, (r)émettre 4), lâcher, s'épuiser)
  • hold out (tendre, résister, durer)


See this blogpost for a few more examples if you're interested.

combines with other prepositions

  • without
  • about (Old English abutan, earlier onbutan "on the outside of," from on + be "by" + utan "outside," from ut (out)). etym-online
  • throughout