Difference between revisions of "Out"

From Creolista!
Jump to: navigation, search
(4 basic meanings)
(4 basic meanings)
Line 11: Line 11:
  
 
*come out  (<i>sortir, paraitre, se savoir, être révélé / rendu publique</i>)
 
*come out  (<i>sortir, paraitre, se savoir, être révélé / rendu publique</i>)
*give out  (<i>distribuer, (r)émettre 4), lâcher, s'épuiser)
+
*give out  (<i>distribuer, (r)émettre 4), lâcher, s'épuiser</i>)
 
*hold out (<i>tendre, résister, durer</i>)
 
*hold out (<i>tendre, résister, durer</i>)
  

Revision as of 00:23, 18 February 2013

4 basic meanings

  • absence, manque
  • à l'extérieur
  • hors
    • out of order
    • out of bounds
    • out of season
  • completely (extension)

Souvent les verbes à particules peuvent avoir des sens radicalement différents dans différents contextes selon le sens qui prime (parmi les 4 ci-dessus, par exemple)

  • come out (sortir, paraitre, se savoir, être révélé / rendu publique)
  • give out (distribuer, (r)émettre 4), lâcher, s'épuiser)
  • hold out (tendre, résister, durer)


See the blogpost for other examples

combines with other prepositions

  • without
  • about (Old English abutan, earlier onbutan "on the outside of," from on + be "by" + utan "outside," from ut (out)). etym-online
  • throughout