Difference between revisions of "Year"
From Creolista!
Line 1: | Line 1: | ||
− | [[File:Walrus_Cows_and_Yearlings_on_Ice.jpg|thumb| | + | [[File:Walrus_Cows_and_Yearlings_on_Ice.jpg|thumb|left|Walrus Cows and Yearlings on Ice]] |
==Noun== | ==Noun== | ||
:UK: <span style="color:#080;">jɪə(r)</span>, <span style="color:#080;">jɜː(r)</span> | :UK: <span style="color:#080;">jɪə(r)</span>, <span style="color:#080;">jɜː(r)</span> | ||
:US: <span style="color:#080;">jɪr</span> | :US: <span style="color:#080;">jɪr</span> | ||
− | 365 days. (except in a leap year which has 366 days) | + | '''365 days'''. (except in a leap year which has 366 days) |
− | It's always embarrassing when | + | It's always embarrassing when mistaking "years" for "days" in conversation, but it happens (perhaps because of the similarity betwwen "jour" [<span style="color:#080;">ʒu:ʁ</span>) and English ''year'' [<span style="color:#080;">jɜːr</span>]). Related Greek hōra "year, season, any part of a year," also "any part of a day, hour;" is of no help in getting this straight. You just have to remember ''-di'' = day. |
==Derived words== | ==Derived words== |
Revision as of 16:20, 2 May 2020
Noun
- UK: jɪə(r), jɜː(r)
- US: jɪr
365 days. (except in a leap year which has 366 days)
It's always embarrassing when mistaking "years" for "days" in conversation, but it happens (perhaps because of the similarity betwwen "jour" [ʒu:ʁ) and English year [jɜːr]). Related Greek hōra "year, season, any part of a year," also "any part of a day, hour;" is of no help in getting this straight. You just have to remember -di = day.
Derived words
- yearly: annual
- year-long: lasting for or throughout the year qui dure pendant une ou le long de l' année
- yearling (1-year-old animal)