Difference between revisions of "Folktales"

From Creolista!
Jump to: navigation, search
(Japan)
(Norse mythology)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 14: Line 14:
  
 
*"Folklore and Mythology: Electronic texts", edited and/or translated by D.L. Ashliman [https://www.pitt.edu/~dash/folktexts.html]
 
*"Folklore and Mythology: Electronic texts", edited and/or translated by D.L. Ashliman [https://www.pitt.edu/~dash/folktexts.html]
 +
[[File:30.Yukionna.jpg|thumb|left|[https://en.wikipedia.org/wiki/Yuki-onna Yuki-onna],  Bakemono no e<br />[https://bakemono.lib.byu.edu/ '''monster scroll''' (化物之繪)], c. 1700.]]
  
 
=Japan=
 
=Japan=
[[File:30.Yukionna.jpg|thumb|right|[[Yuki-onna]],  Bakemono no e ([https://bakemono.lib.byu.edu/ 化物之繪], c. 1700), c. 1700.]]
+
*Lafcadio Hearn (1904), <i>Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things</i>
*Lafcadio Hearn, <i>Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things</i>,
+
**11. Hearn's telling of the Yuki-onna story is one of four adapted in Masaki Kobayashi's 1964 film ''Kwaidan''<br>([https://archive.org/details/YouCut20190601150630617 0:39:55&mdash;1:22:40] @ archive.org)  <span style="font-size:78%;"><-- much recommended, comes with English subtitles</span>
**11. Yuki-onna is one of the four stories in Masaki Kobayashi's 1964 film ''Kwaidan''<br>([https://archive.org/details/YouCut20190601150630617 0:39:55&mdash;1:22:40] @ archive.org)  <span style="font-size:78%;"><-- much recommended, comes with English subtitles</span>
 
 
**the original text of the [http://www.gutenberg.org/files/1210/1210-h/1210-h.htm#yukionna (very) short story] can be found at gutenberg.org
 
**the original text of the [http://www.gutenberg.org/files/1210/1210-h/1210-h.htm#yukionna (very) short story] can be found at gutenberg.org
 
**you can even find a nicely done librivox.org recording made by Availle (who is a good storyteller with a slight accent):
 
**you can even find a nicely done librivox.org recording made by Availle (who is a good storyteller with a slight accent):
Line 25: Line 25:
 
=Norse mythology=
 
=Norse mythology=
 
*Bloodofox has done [https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Bloodofox&curid=2203235 significant work on Norse mythology] on en.wp.
 
*Bloodofox has done [https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=User:Bloodofox&curid=2203235 significant work on Norse mythology] on en.wp.
 +
*Genderdesk has done work on [https://genderdesk.wordpress.com/2020/07/18/svenska-latar/ Swedish] and Sami, Icelandic and Irish folksongs and religious music.
  
 
=Russia=
 
=Russia=

Latest revision as of 16:52, 18 July 2020

France

  • Jean de la Fontaine, Les Fables, [1]
  • Charles Perrault, Contes, [2]

Germany

Haiti

  • Price-Mars, Ainsi parla l'oncle [4]

International

  • "Folklore and Mythology: Electronic texts", edited and/or translated by D.L. Ashliman [5]

Japan

  • Lafcadio Hearn (1904), Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things
    • 11. Hearn's telling of the Yuki-onna story is one of four adapted in Masaki Kobayashi's 1964 film Kwaidan
      (0:39:55—1:22:40 @ archive.org) <-- much recommended, comes with English subtitles
    • the original text of the (very) short story can be found at gutenberg.org
    • you can even find a nicely done librivox.org recording made by Availle (who is a good storyteller with a slight accent):
.

Norse mythology

Russia

  • Afansaev, Народные русские сказки, [6]
  • Vladimir Propp, Morphology of the Folktale, [7]

Sweden

  • Fairy Tales from the Swedish, Baron G. Djurklou, trans. H. L. Brækstad [8]

US

  • Alcée Fortier, Louisiana Folktales, [9]
  • Joel Chandler Harris, Nights with Uncle Remus, 1883, Gutenberg
  • Joel Chandler Harris, Uncle Remus, libravox gutenberg
  • Zora Neale Hurston, Mules and Men, [10]